人生總是在憂傷和煩惱中迎接不幸福的明天,因為我們心中有恨、有貪、有瞋。學佛人要學會面對人生,一切隨緣,自我調節。如夢幻泡影的世界,不執著地去迎接快樂的明天,快樂的明天也一定會到來。如果每天守著破碎的心情和難忘的痛苦的過去,將憂愁地度過你的一生。
- Dec 21 Sat 2019 17:52
[生活禪] 任何人的迷戀都會做出錯誤的決定和判斷
- Dec 20 Fri 2019 18:11
[學佛學英文]APPLY THE CONCEPTS OF THE THREE SIEVES BEFORE YOU SPEAK
APPLY THE CONCEPTS OF THE THREE SIEVES BEFORE YOU SPEAK
Nowadays, people live in others’ mouths and eyes. You let yourselves become more and more alone based on the ways others see you – you are afraid of what others might think about you. Many people care too much about others’ comments because they can’t put up with the scolding and criticism, so they become more and more depressed. We shouldn’t say things that shouldn’t be uttered.
- Dec 18 Wed 2019 21:55
[學佛學英文] Light and spiritual practice
修到不同的境界,身上會發出不同顏色的光
- Dec 17 Tue 2019 21:20
[學佛學英文] Refute the arguement of lumping the concepts of animla and plant life together
台長駁斥將“動物生命”和“植物生命”混為一談的謬論
- Dec 16 Mon 2019 17:45
[生活禪] 布施會讓你體驗生命痛苦的歷程
1811年的一天,英國有個女孩叫瑪麗,來到多塞特郡海邊玩耍。她在沙灘偶然發現一塊普通的化石,便以23英鎊賣給了一位遊客(這個小女孩一看這個化石非常漂亮,但是她不知道,賣了23英鎊,很便宜的)。遊客居然是懂行的,付完錢之後,他開心地說:“這塊石頭可是2億年前的魚龍化石,價值連城,我真是撿了個大便宜!”周圍的人都為瑪麗吃了個大虧而惋惜,可她沒有說話,默默地走開了。
- Dec 15 Sun 2019 21:00
[生活禪]過去的就過去了,過去就算再回來,也不一定是很圓滿的
學會尊重別人是一種境界和美德。孟子說過“愛人者,人恆愛之”,就是愛別人的人,別人會永久地愛你;“敬人者,人恆敬之”,你尊敬別人,別人一直會尊敬你的。這就是告訴我們,你會被別人所愛,你會被別人理解,因為你尊重了別人,你一定會得到別人加倍的理解和尊重。
- Dec 14 Sat 2019 20:32
[生活禪] 把房子蓋在流沙上, 卻渴望得到一個永遠安定的家, 可能嗎?
學佛人要明白,純潔、善良就是我們心中的寶玉;不貪、不瞋、不恨,是我們人身上寶貴的財產。學佛後,因為我們離開了貪瞋癡,我們才懂得了放下、原諒,用智慧來到人間為人處世,才能得到功德圓滿。
過去佛陀年代,有一個人問佛陀:“佛陀,都說佛法能夠解除人的痛苦,但是我信佛多年,為什麼還是這麼痛苦?”
- Dec 07 Sat 2019 16:10
[學佛學英文]DON’T TAKE OTHERS' SHORTCOMINGS TO HEART
DON’T TAKE OTHERS' SHORTCOMINGS TO HEART
A saint sees everyone in society as a saint; a bad person sees everyone as a bad person. Adjust your mentality and respect teachers and elders. You should always stay kind instead of taking the shortcomings of others to heart, otherwise you will find yourself dismayed every day. Some people hold grudges due to others' wrongdoings and faults, and this causes them constant distress. After a long time, this would act like viruses in a computer and cause your heart to break down.
- Dec 06 Fri 2019 16:40
[三分鐘教您]如何念經化解犯太歲與本命年
- Dec 04 Wed 2019 17:10
[學佛學英文] About paying off karmic debts
Excerpt from Buddhism in Plain Terms, Book 11, Chapter 17
Many people ask, ‘Master Lu, why would I still be worried and my karmic obstacles increase even after I have started spiritual cultivation and reciting Buddhist scriptures? Why would there be more and more karmic creditors after I have started reciting “Little Houses”?’